Giuseppe Iannozzi

1 anno fa · 1 min. di lettura · ~10 ·

Blogging
>
Il blog di Giuseppe
>
La sottile trama dell’acqua – Nada Gašić – traduzione di Dubravka Brozović – OLTRE Edizioni

La sottile trama dell’acqua – Nada Gašić – traduzione di Dubravka Brozović – OLTRE Edizioni

La sottile trama dell’acqua – Nada Gašić – traduzione di Dubravka Brozović – OLTRE Edizioni

Nada Gasié

LA SOTTILE TRAMA DELL'ACQUA

KLJUCKA

KO,

“Parla di tuo padre o della figura paterna nella tua vita.”

Una lontana alluvione, sbiadita nella memoria collettiva. A distanza di anni, un brutale delitto. Intrecci senza scrupoli di droga e prostituzione d’alto bordo. Un piccolo testimone e i poteri oscuri di cui diventa facile bersaglio. Il tutto sullo sfondo di una città, Zagabria, che sembra vivere il suo tranquillo tran-tran quotidiano, ma cela mille torbidi segreti, proprio come la superficie dell’acqua: onnipresente, mutevole acqua, a volte salvifica, altre insidiosa, perfida e persino spietata. La sottile trama dell’acqua, seconda opera della pluripremiata Nada Gašić pubblicata dalla nostra casa editrice, è un incredibile romanzo, un puzzle da capogiro di esistenze e storie tra loro apparentemente diverse e scollegate che l’autrice, mettendo a nudo la natura e la condizione umana, fa abilmente fondere in un unico, perfetto disegno della spesso macabra giostra della vita.

Nada Gašić dal 1952 vive a Zagabria, dove ha finito le scuole, e si è laureata in Sociologia e Studi croati presso l’Università di Zagabria (1969-1974). Nell’anno scolastico 1975-1976 ha lavorato come insegnante di lingua croata presso l’Università Carolina di Praga, dal 1976 al 1978 ha collaborato con il Ministero della Cultura della Repubblica Ceca; con una borsa di studio, ha studiato lingua ceca presso il Dipartimento di Lingua Ceca, Università Carolina. Ha tradotto Harekovog (Il buon soldato Schweik) in lingua croata, Jonke.
Con la casa editrice Algoritm nel 2007 ha pubblicato il suo primo romanzo Mirna ulica, drvored (Un tranquillo viale alberato) per il quale ha ricevuto il premio DHK per il miglior libro d’esordio 2007. Con il secondo romanzo,  Voda, pavutyna ha vinto il premio “Vladimir Nazor” per la letteratura nel 2010.

La sottile trama dell’acquaNada Gašić – Traduzione di Dubravka Brozović – Prima edizione: novembre 2022 – OLTRE Edizioni – Collana: Narrazioni – Pagine: 424 – ISBN: 9791280075291 – Prezzo di copertina: € 21.00

Arte
Commenti

Articoli di Giuseppe Iannozzi

Visualizza il blog
7 mesi fa · 2 min. di lettura

COMPIE 18 ANNI LA CASA EDITRICE PER RAGAZZI BIANCOENERO, PRIMA IN ITALIA A PROPORRE LIBRI PER CHI HA ...

6 mesi fa · 1 min. di lettura

La felicità al principio, Mondadori, Tiziano Ferro · Un romanzo sentito e poetico, che appassiona e ...

4 mesi fa · 1 min. di lettura

Pinacoteca fantastica. Poesie di Stefano Mura · Con Testi di Rossana Buono e Francesco Muzzioli · Fe ...

Potresti essere interessato a questi lavori


  • Gi Group SpA Filiale di Roma Nazionale Metropolitan City of Rome Capital, Italia

    FILIALE: ROMA OFFICEGi Group, prima Agenzia per il Lavoro Italiana con oltre 200 filiali sul territorio nazionale e più di 1800 professionisti nel settore delle Risorse Umane · RICERCA · per importante Società operante nel settore della produzione radiotelevisiva: · Impiegato/a U ...

  • Cronoshare

    Traduzione normale

    1 settimana fa


    Cronoshare Udine (Udine), Italia

    Ho bisogno di un servizio di Traduttore professionale con le seguenti caratteristiche:Di quale servizio di traduzione hai bisogno? · Traduzione normale · Tematica del testo da tradurre: · Generale / conversazione · Lingua originale del testo: · Spagnolo · Il testo deve essere tra ...


  • Cronoshare Giovinazzo (Bari), Italia

    Il contratto è scritto su metà pagina in bulgaro e metà pagina in inglese, ovviamente è da tradurre(con traduzione giurata) la parte compilata in inglese in lingua italiana. GrazieIn che lingua è il documento originale? · Inglese · In che lingua si deve tradurre il documento? · I ...